• 15.11.2025, 10:18
  • Registrieren
  • Anmelden
  • Du bist nicht angemeldet.

 

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Aqua Computer Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

Ms

Newbie

Tanslation of the aquasuite in french

Donnerstag, 1. März 2007, 16:49

Hi every one, I'm doing a translation of the aquasuite to english -> french.
For a better translation i need the signification of many words:

tblaquaduct_Rev4_firmware_Language

Text id / German / English / my ideas

42 / mA P:# / mA P:# / intensity but P ?
43 / Imp/U# / imp/r# / impulses of ?
44 / Imp/L# / imp/l# / impulses of ?
52 / Entlõftungsmodus / Deaeration Mode / Air flow ?
61 / AS1:I:# / AS1:I:# / ?
62 / AS2:I:# / AS2:I:# / ?
110 / Hysterese / Hysteresis / ?
154 / compactstr. / compactstr. / Aquastream ?
230/ Modus Lastausg. /Mode-Trans. Outs / ?
254/ U. /R. / units of ?
260/ warmer /warmer / ?

Length of words have an importance ? For example an english word is length of 5-6 letters and a french word is length of 20 letters.

I have my aquaero in 2 weeks, I can test this after.

Sorry for my bad english and i don't speak german.
Thanks for your help.

Shoggy

Sven - Admin

Re: Tanslation of the aquasuite in french

Donnerstag, 1. März 2007, 17:46

Welcome to the forum :)

42: means "milli ampere" and the p is for power (in watt)
43: impulses per minute for a fan (air)
44: impulses per minute for the flow-sensor (water)
52: this mode starts and stops the aquastream pump to get rid of the air inside the pump and other components
61: just keep it, means aquastream 1 and 2, the I is for the consumption in milli watt
62: same as 61
110: should be "hystérésis" in french
154: I guess it means compactsrtream and is the modified Eheim compact of the external aquaduct. Just keep it.
230: no idea
254: no idea
260: 100°C is warmer than 80°C ;D

Ms

Newbie

Re: Tanslation of the aquasuite in french

Montag, 19. März 2007, 21:11

I've finish global translation of all aquasuite (aquaero, aquatube, multiswitch, aquaduct...), and i have my aquaero.
The translation is based on beta aquasuite 4.42.12.
I've find error of translation and i test him for find more errors.




sebastian

Administrator

Re: Tanslation of the aquasuite in french

Montag, 19. März 2007, 21:40

hi,
can you send us your database files to sebastian.grams@aqua-computer.de

i check all files and then i release the language with the next aquasuite release.

Sebastian ;)

Ms

Newbie

Re: Tanslation of the aquasuite in french

Dienstag, 3. April 2007, 23:03

Hi, i've a bad news, my hard disk has been crashed this week, my translation is lost and i 've no backup :(
So i have to restarted the translation to the 4.42.14 version.