• 22.07.2025, 02:14
  • Register
  • Login
  • You are not logged in.

 

render

God

lol!

Saturday, June 14th 2003, 3:48am

sehr komisch!
cyrotech hat mich grad auf ein kewles usb-drive bei http://www.thinkgeek.com/ hingewiesen. weil mein vatter sich so'n ding kaufen will, hab ich's ihm grad mal durch den babelfish gejagt:

http://www.thinkgeek.com/computing/drives/5ad4/

diese url einfach bei babelfish in deutsch übertragen lassen ...

mfg,
render
There is no way to happiness - happiness is the way (Buddha)
The key to living a lazy life is being lazy (Peter Tosh)
The aim of life is to live, and to live means to be aware, joyously, drunkenly, serenely, divinely aware. (Henry Miller)

Sodbrennen

Senior Member

Re: lol!

Saturday, June 14th 2003, 12:14pm

Quoted

Sie können es überall nehmen!
;D


das ganze geht ja noch, da gibt es weiß gott schlimmere übersetzungen.

Sergej

Full Member

Re: lol!

Saturday, June 14th 2003, 12:32pm

Das Pockey ist mit Laptops und Schreibtischen, PC/Mac/Linux kompatibel, also Kreuz-Plattform Akte ist das Teilen eine Brise. ;D

Storm

God

Re: lol!

Saturday, June 14th 2003, 12:55pm

OH-, Blissful Beweglichkeit... :P
Gruss Storm Merke: Wer jemandem in die Möse beist, ist böse meist!

r4p

Senior Member

Re: lol!

Saturday, June 14th 2003, 1:10pm

Quoted

Das Pockey ist mit Laptops und Schreibtischen,PC/Mac/Linux kompatibel

Das Pockey ist mit Laptops und Schreibtischen...kompatibel.
Goil wo hat mein Schreibtisch den eine USB-Buchse? ;D

r4p
Gentoo nutzer mit Herz und Seele: Gentoo Gentoo Wiki

"Bei der Eroberung des Weltraums sind zwei Probleme zu lösen: die Schwerkraft und der Papierkrieg. Mit der Schwerkraft wären wir fertig geworden." - Wernher von Braun

Daniel

Full Member

Re: lol!

Saturday, June 14th 2003, 1:16pm

Usb 2,0 Beweglicher Harter Antrieb ;D ;D ;D


Das Stecker-N-Spiel ;D

vorhandener USB Tor ::)

Installation Digitalschallplatte-ROM Scheibe 8)

Ich glaub ich lass in Zukunft mehr Sachen übersetzen ;D ;D ;D

KuhOiter

God

Re: lol!

Saturday, June 14th 2003, 1:26pm

Große Mengen Daten zu übertragen ist ein Schnäpper mit der USB 2,0 Schnittstelle,

lol ??? ;D
Fas - Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum

r4p

Senior Member

Re: lol!

Saturday, June 14th 2003, 1:56pm

jagt mal das http://www.microsoft.com/windowsxp/pro/ da durch  ;D

Quoted

Ob Sie ein Hauptbenutzereinkaufen für einen neuen Computer oder ES handhabende Hunderte des Fachmannes Schreibtische sind, beginnen Sie hier, bis Windows XP   zum Fachmann zu bewegen.
 ;D

r4p
Gentoo nutzer mit Herz und Seele: Gentoo Gentoo Wiki

"Bei der Eroberung des Weltraums sind zwei Probleme zu lösen: die Schwerkraft und der Papierkrieg. Mit der Schwerkraft wären wir fertig geworden." - Wernher von Braun

Sodbrennen

Senior Member

Re: lol!

Saturday, June 14th 2003, 4:42pm

versucht mal "this thread rocks" ins japanische, dann ins englische, dann ins französische, dann ins deutsche und dann ins englische zu übersetzen (o.ä)

Quoted

this wire agitates
<--an manchen tagen könnte das ne beschreibung von t-dsl sein.  ::)

TemplarOfSteel

Senior Member

Re: lol!

Sunday, June 15th 2003, 12:49am

Übersetzt mal die Think Geek Startseite...

Kleines Best-Of:

Quoted

Beute : Ihre Karre ist leer.

Quoted

Intelligenter denkender Massenkitt
der Kitt, der denkt. Vorstellen der intelligenten Masse, eine tatsächliche Masse von gut intelligentes Material. Es prallt auf. Es zerbricht. Es zerreißt heftig. Es dehnt aus. Es tut nicht die Wäscherei, aber eines Tages konnte es....

Quoted

Sie konnten mit einer Entschuldigung gerade sich finden, um weg vom PC zu treten, das so häufig jedem ist.


;D
keep my perspective straight
keep me away from hate
keep my eyes uncovered

TemplarOfSteel

Senior Member

Re: lol!

Sunday, June 15th 2003, 12:57am

Auch nett:

Man nehme den weisen Satz

Quoted

Es klebt in meinem Pfannenset Kartoffelpufferpfannenfett.


Diesen übersetzt man ins Englische:

Quoted

It sticks in my pan set potato fritter pan fat.

Ok, so weit so gut.

Dann ins japanische und zurück ins Englische:

Quoted

That is attached with the fat of the fritter pot of the fixed potato of my pot.

Hmm, bitte was?

Und nun wieder ins Deutsche, damit auch jeder weiss was gemeint ist:

Quoted

Das wird mit dem Fett des Stückchentopfes der örtlich festgelegten Kartoffel meines Topfes angebracht.

So oder ähnlich entstehen scheinbar die typischen Bedienungsanleitungen der PC-Teile-Hersteller aus Taiwan ::) ;D
keep my perspective straight
keep me away from hate
keep my eyes uncovered

Wurzelsepp

God

Re: lol!

Sunday, June 15th 2003, 3:41am

Oder von nem Norweger ausm Japanischem in Deutsche übersetzt! ^^

overclockingadi

God

Re: lol!

Sunday, June 15th 2003, 4:19pm

lol, ich hab mal meine hp übersetzen lassen, und ich muss sagen:

looooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooool ;D

http://world.altavista.com/
http://adrian.haeringer.bei.t-online.de

ihr müsst natürlich noch von englisch-deutsch auf deutsch-englich umstellen! ;)

Daywalker313

Senior Member

Re: lol!

Sunday, June 15th 2003, 4:42pm

In deinem Gästebuch:

Quoted

is nevertheless times a cooles gb

and to the side, naja A few better rechnerpics would be bad nich, I mine jez of quali

for cu, TheCrow


lol, deutsch 6, englisch auch :P

overclockingadi

God

Re: lol!

Sunday, June 15th 2003, 4:45pm

;D

fliegenduennschiss

God

Re: lol!

Sunday, June 15th 2003, 4:47pm

;D ;D


cu, TheCrow